即将大学毕业的摇滚青年盐野阳平(本木雅弘饰),作为寺庙的继承人,他被迫进入寺庙修行一年。他放不下的还有女朋友真朱(铃木保奈美饰),她是一名时尚的女孩,她也不希望阳平去当和尚。 僧侣生活随即拉开,弟弟还有同是继承人身份的胖子几人也加入修行行列。一开始的修行训练相当严酷,老资历的和尚更是欺负着他们,尤其是师兄(竹中直人饰)。而阳平心里却还惦记着真朱,后来真朱来到寺庙,两人会面。 一年时间很快过去了,阳平能顺利完成修行,高兴地回家吗?
本片展示了画展开幕式之前一位艺术家的日常及其与他人的关系。生活中的混乱成为了她的灵感源泉。
The Paragon is the story of DUTCH, the crippled and angry victim of a hit and run, who takes a course on how to be psychic so he can find the car that hit him and take revenge on the driver. But when his teacher ,LYRA, draws him into her search for a mysterious crystal known as THE PARAGON, Dutch finds himself trapped in a parallel universe and on the run from Lyra's evil brother HAXAN and his band of psychic slaves.
儿时同爱音乐的丁连宝与王铁钢,成年后境遇悬殊。丁连宝逐梦办村晚时屡遭挫折,却在亲友与政府支持下坚守初实现自我突破;王铁钢则因嫉妒扭曲,阻挠他人后事心.败,最终在情绪释放中与自己和解,放下对丁连宝的仇恨,踏上新的人生旅程。
奥勃洛摩夫(奥列格•塔巴科夫 Oleg Tabakov 饰)是含着金汤匙出生的千金大少爷,父亲留下的巨额财产让他从未亲手挣过一分钱,每一天,奥勃洛摩夫都躲在家里,过着自闭而又慵懒的生活。施托尔茨(尤里•博加特廖夫 Yuri Bogatyryov 饰)是奥勃洛摩夫唯一的朋友,他看不下去挚友封闭的生活,于是带着他外出健身、社交和游玩,随着时间的推移,奥勃洛摩夫渐渐融入了正常的社会生活。 一次聚会中,奥勃洛摩夫结识了美丽的女孩奥尔加(叶莲娜•索洛维 Yelena Solovey 饰),后者的善良和温柔深深打动了奥勃洛摩夫,然而,自卑却让他误以为奥尔加喜欢的是施托尔茨,为了不破坏好友的感情,他选择了主动退出。
年轻美丽的波琳正在和她性感的堂姐玛利恩在法国风景秀丽的大西洋海岸度假,这一切的发生是因为不久前三个男子诱惑她们陷入爱河。当谎言和欺骗妨碍他们多愁善感的情绪的时候,田园诗般的乐园不再甜蜜……波琳天真无邪的爱情观不再纯洁……
运势一向极差并且做任何事都十分倒霉的宫男(小沈阳 饰)因为听信了坑蒙拐骗、信口开河的不靠谱算命先生萨摩耶夫(李诚儒 饰)的指点,因此与为了一份跟梦中情人的口头婚约而绞尽脑汁、迫切求财的秦招妹(田亮 饰)组成“呆萌寻女”二人团,阴差阳错来到新加坡,想借出国碰运气,开始了他们的发财梦。从坐上飞机开始,两个“逗比”就一路笑料百出,风波不断,为了赚钱甚至还打起了挖地道到古董店抢劫的主意,令人啼笑皆非。也在经历了“赌场风波”后,两个倒霉蛋又卷入一宗古董大劫案之中,并因此与“南洋富商”董大山(陈小春 饰)结下梁子。但赚钱的同时泡妞也不能耽误,宫男邂逅了神秘“女神”颜琪(熊黛林 饰),虽然令他魂牵梦绕的女神一直难以琢磨,并不妨碍他与董大山展开一场激烈的“女神”争夺战,原本庸庸碌碌平平淡淡的宫男也在新加坡引来了人生中戏剧性的变化……
《花鼓戏》来自 C.Y. Lee (黎锦扬) 的同名小说,由 Oscar Hammerstein II 和 Joseph Fields 改写成音乐剧,作曲 Richard Rodgers,作词 Oscar Hammerstein II。该剧于1958年12月1日在纽约的圣詹姆士剧场(St. James Theatre)开演,在纽约百老汇连演六百场不衰,后来又在1960 年3月24日于伦敦的宫殿剧场(Palace Theatre)。在1961年,又由环球银幕公司拍成电影,其中,扮演琳达的就是著名华裔演员关南施 (Nancy Kwan)。 2002 年,在前《亚裔杂志》(A Magzine)发行人杨致和成立的Factor 公司的精心策划下,《花鼓戏》在九月下旬重登纽约百老汇剧场的维珍尼亚剧院(Virginia Theatre)。这一次的剧本由东尼奖得奖剧作家黄哲伦创新改写,也首次采用全部亚裔的演员阵容,包括扮演《西贡小姐》扬名的菲律宾演员 Lea Salonga 担任女主角,和曾在音乐剧《国王与我》(The King and I) 中担任主演的菲律宾籍演员 Jose Liana 扮演王大。该剧于2003年3月16日停止,但是已经有传说要在北美开展巡回演出。新剧的剧情和旧版略有不同,但是歌曲仍采用旧版。在下面的介绍是旧版的剧情。 虽然并不能算是 Rodgers 和 Hammerstein 合作的最成功的例子,《花鼓戏》的成就其实是不可忽视的。《花鼓戏》可是说是音乐喜剧的先驱,在当时题材严肃的音乐剧中独树一帜。而且,它也是屈指可数以中国人的生活为题材的音乐剧。 《花鼓戏》的故事取材于旧金山(San Francisco)唐人街上的中国人。故事围绕着唐人街里几代人的矛盾和代沟展开。在老一代人固执地坚持中国习俗的同时,在唐人街上长大的年轻人却更认同美国人的思考方式和生活方式。不过,按照喜剧的传统,大团圆的结尾必不可少,主人公也与心上人终成眷属。 既然是屈指可数的以中国人为题材的音乐剧,在这里就不能不多聊一下这部小说以及它的作者黎锦扬。 黎锦扬生于湖南,是著名语言学家黎锦熙三兄弟之一。他移民美国,在四十年代写出了《花鼓戏》(Flower Drum Song,也译做“花鼓歌”或“花鼓曲”)。他是继林语堂之后第二个用英文写书的华裔作家。他的最有名的作品无疑就是这部《花鼓戏》,他也在《纽约客》(New Yorker) 杂志上发表短篇小说,多数描写 二战末期滇缅一带的风情,后来合成一集,叫《天之一角》。但是他也曾杜撰过一部名为《天雠》的反共小说,据说“其中一章描写王光美被斗的惨状,历历在目,著不觉浑身汗毛倒竖”,但是,其中的捕风捉影,刻意渲染的成分过多,只能算是政治工具,不能叫做文学。《花鼓戏》如何,本人不曾有幸读过原著,拍成音乐剧后的故事想来是给改得面目全非,也不能作凭据,所以还得请读过小说的看官聊一聊看法了。 本片曾获第34届学院奖艺术指导(彩色)、摄影(彩色)、服装设计(彩色)、编曲(音乐剧类)、录音5项提名。